2212 Сохранённое интервью

Данная статья является переводом
После вычитки фразы SCP-2212 следует сдвинуть в соответствии с оригиналом.


Д-р Мюллер: Здравствуйте, SCP-2212. Я хотел бы задать вам несколько вопросов о вашем прошлом и о целях ваших действий. Во-первых, о событии, имевшем место 18 октября, когда мы нашли вас. Наши датчики обнаружили значительные разрывы в реальности, соответствующие межпространственным путешествиям, совершающимся не через стабильные межмировые каналы; однако, после этого имели место сейсмические толчки, чего, согласно нашим передовым исследованиям, быть не должно. Что послужило их причиной?

SCP-2212: Молодой учёный, почитайте описания. Они не особо старались узнать обо мне, не так ли? Тем не менее, того что есть, будет достаточно. И даже из таких семян, как вы, прорастают удивительные идеи. Результаты ваших исследований правильны; путешествия между мирами - это не проблема самих миров. Но землетрясение тут не при чём. Уясните это.

Д-р Мюллер: Ах, я не думаю, что я буду заниматься этим. Мы узнали достаточно о том, что вы делаете.

SCP-2212: Вы - нет. Например, прямо сейчас, вы задаётесь вопросом о моём выборе слов. Вы читали все интервью со мной, и знаете, что моё произношение может быть совершенно нормальным. Но тогда всё будет слишком просто.

Д-р Мюллер: Да и вы никогда не хотели этого. Хорошо, давайте посмотрим. После постановки под охрану Фонда, вы устроили не менее трёх случаев нарушения условий содержания. Тем не менее, несмотря на то, что вы несколько раз имели возможность уйти, пока охранники недееспособны, вы остались. Почему?

SCP-2212: Почему я должен хотеть покинуть Фонд? Правда, мне тяжело существовать в этой камере и не устраивать нарушений условий содержания, но я не против этого. Вы все такие прекрасные учёные, и мне нравится, как вы никогда не устаёте копаться в поисках истины. Живя тут у вас, я мог бы стать очень толстым и счастливым.

Д-р Мюллер: Вот! Вы говорите нормально. Я не знаю, как вы это делаете, но вы не просто снова используете "я", но я не могу точно указать, что именно вы делаете. Нет, остановите это. Вы этого нигде не получите.

SCP-2212: Чего?

Д-р Мюллер: Д-р Рикардо? Я прерываю интервью. Это не работает. Попробуйте кого-то, кто не понимает того, что они читают, может поможет.

SCP-2212: Этого достаточно, Соня Мюллер. Я вас отпускаю, не бойтесь. Но прежде чем вы уйдёте, я хочу спросить - вы понимаете, о чём я спрашивал вас в этом интервью?

Д-р Мюллер: Я слышу звуки, и это какая-то невнятица. Я даже не могу их повторить. Но я понимаю вас - что означает, что вы в моей голове, и вы были там до того, как я зашла в комнату. Должно быть, вы это же сделали с теми охранниками при последнем нарушении условий содержания. Чёрт, мы вообще не должны уметь говорить с вами, не так ли? Хорошо, вы пользуетесь "я", но я не думаю, что вы пользуетесь "а". Это своего рода способ буквозамещения? Но вы каждый раз звучите по разному, и вы однажды говорили нормально -

Д-р Рикардо: Д-р Мюллер, с вами всё в порядке? Покиньте помещение.

SCP-2212: Скоро она выйдет. Очень хорошо, доктор Мюллер. Вы поняли суть объекта, но ваши сотрудники скорее убьют вас, чем позволят вам задержаться, чтобы выяснить больше. Что не будет хорошо ни для кого из нас.

Д-р Мюллер: Льюис, я выхожу. Повторяю, прекратите интервью. Я не хочу больше иметь каких-то дел с этой грёбанной фигнёй. Почему оно не Кетер?

SCP-2212: Учёные, позвольте сказать последнее слово, прежде чем вы нажмёте кнопочку "ЗАВЕРШЕНО". Сегодня мною было сказано семь реплик. Из каждой вы можете извлечь по одной букве, чтобы получить себе моё сегодняшнее сообщение. Просто посмотрите что происходит с буквой "а", и примените такое же преобразование ко всем остальным буквам. Думайте глубоко, и истина откроется вам.

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License